Hide and seek. Aspects of the dynamics of Bible translation
Art may be viewed as fetish, in that it forces meaning on a chaotic world — a dynamic which is briefly illustrated in this article by means of Pablo Picasso’s famous painting, Les Demoiselles d’Avignon. Similarly, translations of the biblical texts, which result from very complex processes, may be...
Saved in:
Main Author: | C. Lombaard |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
University of the Free State
2009-12-01
|
Series: | Acta Theologica |
Online Access: | https://journals.ufs.ac.za/index.php/at/article/view/2276 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Translation studies and Bible translation
Published: (2000-06-01) -
Introduction: Contemporary translation studies and Bible translation
by: J. A. Naudé, et al.
Published: (2002-06-01) -
EMPHASIS AND ADVOCACY IN ANNOTATING AND TRANSLATING THE BIBLE
by: C.W. Stenschke
Published: (2021-06-01) -
The Afrikaans Bible translations and apartheid
by: J. A. Naudé
Published: (2001-06-01) -
"Showing respect" in Bible translation
by: R. van der Spuy
Published: (2010-06-01)