Why Can We See Things?
This article proposes that key approaches from Translation Studies offer a useful springboard for reflecting on the theme of Design and Unknowns. Presenting a range of working definitions, it frames translation as a generative, creative, and transformative process — a tool for thinking about encount...
Saved in:
| Main Authors: | Kayoko Nohara, Betti Marenko |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Bologna University press
2024-12-01
|
| Series: | DIID |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://www.diid.it/diid/index.php/diid/article/view/472 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Insights into the Quran’s untranslatability: problems of communication and solutions
by: Alalddin Al-Tarawneh
Published: (2025-12-01) -
The Terrifying Mystery of the Cave
by: Georgina Voss, et al.
Published: (2024-12-01) -
Reexamining Derrida’s deconstructive translation thoughts from the perspective of “relevance”
by: Wei Cai, et al.
Published: (2024-11-01) -
Design and Unknowns
by: Betti Marenko, et al.
Published: (2024-12-01) -
Translation of Folktales from Runyankore-Rukiga into English:
by: Tumuhairwe, Kizito.
Published: (2025)