Scoping out emerging communities of practice of translation in development work in Vietnam: Empirical evidence from the perspective of Translation Studies

Despite growing attention being given to the importance of translation in development work in both Translation Studies (TS) and Development Studies (DS), relatively little has been written about the practice of translation being carried out by development workers. Focusing on the particular context...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Nguyen Nguyen
Format: Article
Language:deu
Published: ZHAW 2022-01-01
Series:JoSTrans: The Journal of Specialised Translation
Online Access:https://www.jostrans.org/article/view/7969
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1849426205922557952
author Nguyen Nguyen
author_facet Nguyen Nguyen
author_sort Nguyen Nguyen
collection DOAJ
description Despite growing attention being given to the importance of translation in development work in both Translation Studies (TS) and Development Studies (DS), relatively little has been written about the practice of translation being carried out by development workers. Focusing on the particular context of Vietnam, this study is among the first attempts to investigate how translation occurs as a shared practice in emerging communities of practice (CoPs; singular CoP) of translation there. It specifically seeks to answer two research questions: (1) What translation-related and terminology problems do development workers in Vietnam face; (2) what is the current evidence for CoPs of development workers engaging in translation in Vietnam? The study reports the results of a corpus-based textual analysis of development-related documentation, which isolated the development concept of resilience as a case study. Findings from this case study provide empirical evidence of problematic translations of development terminology and suggest the emergence of potential CoPs (Wenger 1998; Fox 2000). It is argued that the knowledge developed in TS about terminology work, corpus tools, and empirical approaches may contribute to DS.
format Article
id doaj-art-5d14346aeddc479fadecd68c3339fe20
institution Kabale University
issn 1740-357X
language deu
publishDate 2022-01-01
publisher ZHAW
record_format Article
series JoSTrans: The Journal of Specialised Translation
spelling doaj-art-5d14346aeddc479fadecd68c3339fe202025-08-20T03:29:31ZdeuZHAWJoSTrans: The Journal of Specialised Translation1740-357X2022-01-013710.26034/cm.jostrans.2022.107Scoping out emerging communities of practice of translation in development work in Vietnam: Empirical evidence from the perspective of Translation StudiesNguyen NguyenDespite growing attention being given to the importance of translation in development work in both Translation Studies (TS) and Development Studies (DS), relatively little has been written about the practice of translation being carried out by development workers. Focusing on the particular context of Vietnam, this study is among the first attempts to investigate how translation occurs as a shared practice in emerging communities of practice (CoPs; singular CoP) of translation there. It specifically seeks to answer two research questions: (1) What translation-related and terminology problems do development workers in Vietnam face; (2) what is the current evidence for CoPs of development workers engaging in translation in Vietnam? The study reports the results of a corpus-based textual analysis of development-related documentation, which isolated the development concept of resilience as a case study. Findings from this case study provide empirical evidence of problematic translations of development terminology and suggest the emergence of potential CoPs (Wenger 1998; Fox 2000). It is argued that the knowledge developed in TS about terminology work, corpus tools, and empirical approaches may contribute to DS.https://www.jostrans.org/article/view/7969
spellingShingle Nguyen Nguyen
Scoping out emerging communities of practice of translation in development work in Vietnam: Empirical evidence from the perspective of Translation Studies
JoSTrans: The Journal of Specialised Translation
title Scoping out emerging communities of practice of translation in development work in Vietnam: Empirical evidence from the perspective of Translation Studies
title_full Scoping out emerging communities of practice of translation in development work in Vietnam: Empirical evidence from the perspective of Translation Studies
title_fullStr Scoping out emerging communities of practice of translation in development work in Vietnam: Empirical evidence from the perspective of Translation Studies
title_full_unstemmed Scoping out emerging communities of practice of translation in development work in Vietnam: Empirical evidence from the perspective of Translation Studies
title_short Scoping out emerging communities of practice of translation in development work in Vietnam: Empirical evidence from the perspective of Translation Studies
title_sort scoping out emerging communities of practice of translation in development work in vietnam empirical evidence from the perspective of translation studies
url https://www.jostrans.org/article/view/7969
work_keys_str_mv AT nguyennguyen scopingoutemergingcommunitiesofpracticeoftranslationindevelopmentworkinvietnamempiricalevidencefromtheperspectiveoftranslationstudies