IS AN ALBANIAN MAN’S BESA HIS BOND?

“An Englishman’s word is his bond”. What about the Albanian concept of besa? Besa, regarded as the holiest word and a precious value in Albanian culture, is reflected in Albanian personal names, legends and ballads, customary laws, and the works of both English and Albanian writers such as Edith Dur...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Fatma Shijaku
Format: Article
Language:deu
Published: Faculty of Humanities and Social Sciences, Univeristy of Osijek 2025-07-01
Series:Proverbium
Subjects:
Online Access:https://naklada.ffos.hr/casopisi/index.php/proverbium/article/view/1042
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1850033557836136448
author Fatma Shijaku
author_facet Fatma Shijaku
author_sort Fatma Shijaku
collection DOAJ
description “An Englishman’s word is his bond”. What about the Albanian concept of besa? Besa, regarded as the holiest word and a precious value in Albanian culture, is reflected in Albanian personal names, legends and ballads, customary laws, and the works of both English and Albanian writers such as Edith Durham and Ismail Kadare. It is also present in museums dedicated to the rescue of Jews during the Holocaust, in cultural and political events, and in media coverage, such as the BBC article “What can Albania teach us about trust?” Considered the cornerstone of the Albanian code of honour in past centuries and a defining virtue of Albanian identity, besa has generated a rich corpus of proverbs. This study explores proverbs about besa in the Albanian language, as depicted in Albanian written sources, primarily dictionaries such as “Fjalë të urta të popullit shqiptar” (“Wise sayings of Albanian people” by Jorgo Panajoti and Agron Xhagolli, 1983) and “Fjalor i Shqipes së Sotme” (Dictionary of Current Albanian Language, 2002). The aim is to portray the many nuances and attitudes encapsulated by besa in these proverbs. The discussion highlights the richness of Albanian proverbs about “trust, troth, the pledged word, honour, the solemn promise and bond”, i.e. besa, by examining their content and cultural significance.
format Article
id doaj-art-5a66650ef71d43649b7b7b23e7bb4d4c
institution DOAJ
issn 2806-7568
language deu
publishDate 2025-07-01
publisher Faculty of Humanities and Social Sciences, Univeristy of Osijek
record_format Article
series Proverbium
spelling doaj-art-5a66650ef71d43649b7b7b23e7bb4d4c2025-08-20T02:58:10ZdeuFaculty of Humanities and Social Sciences, Univeristy of OsijekProverbium2806-75682025-07-0142110.29162/pv.42.1.1042IS AN ALBANIAN MAN’S BESA HIS BOND?Fatma Shijaku“An Englishman’s word is his bond”. What about the Albanian concept of besa? Besa, regarded as the holiest word and a precious value in Albanian culture, is reflected in Albanian personal names, legends and ballads, customary laws, and the works of both English and Albanian writers such as Edith Durham and Ismail Kadare. It is also present in museums dedicated to the rescue of Jews during the Holocaust, in cultural and political events, and in media coverage, such as the BBC article “What can Albania teach us about trust?” Considered the cornerstone of the Albanian code of honour in past centuries and a defining virtue of Albanian identity, besa has generated a rich corpus of proverbs. This study explores proverbs about besa in the Albanian language, as depicted in Albanian written sources, primarily dictionaries such as “Fjalë të urta të popullit shqiptar” (“Wise sayings of Albanian people” by Jorgo Panajoti and Agron Xhagolli, 1983) and “Fjalor i Shqipes së Sotme” (Dictionary of Current Albanian Language, 2002). The aim is to portray the many nuances and attitudes encapsulated by besa in these proverbs. The discussion highlights the richness of Albanian proverbs about “trust, troth, the pledged word, honour, the solemn promise and bond”, i.e. besa, by examining their content and cultural significance. https://naklada.ffos.hr/casopisi/index.php/proverbium/article/view/1042Albanian proverbsbesaparemiologypromisevalueculture
spellingShingle Fatma Shijaku
IS AN ALBANIAN MAN’S BESA HIS BOND?
Proverbium
Albanian proverbs
besa
paremiology
promise
value
culture
title IS AN ALBANIAN MAN’S BESA HIS BOND?
title_full IS AN ALBANIAN MAN’S BESA HIS BOND?
title_fullStr IS AN ALBANIAN MAN’S BESA HIS BOND?
title_full_unstemmed IS AN ALBANIAN MAN’S BESA HIS BOND?
title_short IS AN ALBANIAN MAN’S BESA HIS BOND?
title_sort is an albanian man s besa his bond
topic Albanian proverbs
besa
paremiology
promise
value
culture
url https://naklada.ffos.hr/casopisi/index.php/proverbium/article/view/1042
work_keys_str_mv AT fatmashijaku isanalbanianmansbesahisbond