Estratégias de segmentação e de tradução utilizadas por tradutores humanos: da combinação de orações à estrutura retórica

Este trabalho tem como objetivo investigar estratégias de segmentação e de tradução utilizadas por tradutores humanos. O nível em que a análise é realizada é o da estrutura textual, por meio da Rhetorical Structure Theory (RST). O córpus do trabalho é formado por treze sinopses de filmes em inglês e...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Juliano Desiderato Antonio, Liliam Cristina Marins, Luiza Prevedel Pereira
Format: Article
Language:Portuguese
Published: Universidade Federal de Santa Catarina, Programa de Pós-Graduação em Linguística 2020-07-01
Series:Working Papers em Linguística
Online Access:https://periodicos.ufsc.br/index.php/workingpapers/article/view/67739
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!

Similar Items