Tradução comunitária, abordagens engajadas e políticas da tradução
Este trabalho aborda a tradução comunitária e a interpretação comunitária como políticas tradutórias e, portanto, políticas linguísticas, concebendo a tradução, em especial a tradução comunitária, como um ato político. Embora não seja considerada um desdobramento direto das abordagens engajadas da...
Saved in:
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
Universidade de São Paulo
2024-12-01
|
Series: | Caracol |
Subjects: | |
Online Access: | https://www.journals.usp.br/caracol/article/view/221344 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Summary: | Este trabalho aborda a tradução comunitária e a interpretação comunitária como políticas tradutórias e, portanto, políticas linguísticas, concebendo a tradução, em especial a tradução comunitária, como um ato político. Embora não seja considerada um desdobramento direto das abordagens engajadas da tradução (estudos feministas, queer, descoloniais), a tradução comunitária com elas dialoga. Faz-se a discussão teórica sobre esses aspectos para, em seguida, centrar-se no contexto brasileiro, sobretudo da tradução voltada para o atendimento de comunidades em deslocamento forçado, como refúgio ou análogos, de comunidades falantes de línguas hispânicas no Brasil.
|
---|---|
ISSN: | 2178-1702 2317-9651 |