Ivan Kashkin’s Course on American Literary History (1928)

The paper is dedicated to Ivan Kashkin’s groundbreaking lecture course on the history of American literature. It lasted several semesters for students of different years, covered literary history of the United States from the 17th century. until the 1920s and was complemented by seminars (“practicum...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Sergey I. Panov, Olga Yu. Panova
Format: Article
Language:deu
Published: Russian Academy of Sciences, A.M. Gorky Institute of World Literature 2024-12-01
Series:Литература двух Америк
Subjects:
Online Access:https://litda.ru/images/2024-17/15-Panov_Panova.pdf
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1846116609029046272
author Sergey I. Panov
Olga Yu. Panova
author_facet Sergey I. Panov
Olga Yu. Panova
author_sort Sergey I. Panov
collection DOAJ
description The paper is dedicated to Ivan Kashkin’s groundbreaking lecture course on the history of American literature. It lasted several semesters for students of different years, covered literary history of the United States from the 17th century. until the 1920s and was complemented by seminars (“practicums”). Kashkin drew up a detailed plan for the course — lectures and seminars — in 1928 and for his classes at the Higher State Literary Courses and the Higher Courses of Foreign Languages at the Library of Foreign Literature. Kashkin’s plan included an additional “translation” element: he had been teaching translation to his students since 1925, and the culmination of this career was Kashkin’s work at the new Institute of Foreign Languages (1930–1933): the students to whom he taught there formed Kashkin’s famous First Translation Team. However the course of American literary history that was supposed to last dozens of class hours, was never continued or renewed either by Kashkin himself or by anyone else: it simply didn’t fit into the increasingly standardized university curricula. It is nevertheless important to go back to the origins of Soviet American studies and analyse the valuable experience of Kashkin’s project, its breadth and detailed elaboration. Kashkin’s plans of lectures and seminars published in the addendum are stored in his personal fund in the Russian State Archive of Literature and Art.
format Article
id doaj-art-4a7a08fab91245808bfc9aa11345dcab
institution Kabale University
issn 2541-7894
2542-243X
language deu
publishDate 2024-12-01
publisher Russian Academy of Sciences, A.M. Gorky Institute of World Literature
record_format Article
series Литература двух Америк
spelling doaj-art-4a7a08fab91245808bfc9aa11345dcab2024-12-18T15:45:15ZdeuRussian Academy of Sciences, A.M. Gorky Institute of World LiteratureЛитература двух Америк2541-78942542-243X2024-12-011731837310.22455/2541-7894-2024-17-318-373Ivan Kashkin’s Course on American Literary History (1928)Sergey I. Panov0https://orcid.org/0000-0002-7240-7219Olga Yu. Panova1https://orcid.org/0000-0002-2520-120XA.M. Gorky Institute of World Literature of the Russian Academy of SciencesLomonosov Moscow State University; A.M. Gorky Institute of World Literature of the Russian Academy of SciencesThe paper is dedicated to Ivan Kashkin’s groundbreaking lecture course on the history of American literature. It lasted several semesters for students of different years, covered literary history of the United States from the 17th century. until the 1920s and was complemented by seminars (“practicums”). Kashkin drew up a detailed plan for the course — lectures and seminars — in 1928 and for his classes at the Higher State Literary Courses and the Higher Courses of Foreign Languages at the Library of Foreign Literature. Kashkin’s plan included an additional “translation” element: he had been teaching translation to his students since 1925, and the culmination of this career was Kashkin’s work at the new Institute of Foreign Languages (1930–1933): the students to whom he taught there formed Kashkin’s famous First Translation Team. However the course of American literary history that was supposed to last dozens of class hours, was never continued or renewed either by Kashkin himself or by anyone else: it simply didn’t fit into the increasingly standardized university curricula. It is nevertheless important to go back to the origins of Soviet American studies and analyse the valuable experience of Kashkin’s project, its breadth and detailed elaboration. Kashkin’s plans of lectures and seminars published in the addendum are stored in his personal fund in the Russian State Archive of Literature and Art.https://litda.ru/images/2024-17/15-Panov_Panova.pdfusa literary historyteaching american literature in the ussrtranslationivan kashkin
spellingShingle Sergey I. Panov
Olga Yu. Panova
Ivan Kashkin’s Course on American Literary History (1928)
Литература двух Америк
usa literary history
teaching american literature in the ussr
translation
ivan kashkin
title Ivan Kashkin’s Course on American Literary History (1928)
title_full Ivan Kashkin’s Course on American Literary History (1928)
title_fullStr Ivan Kashkin’s Course on American Literary History (1928)
title_full_unstemmed Ivan Kashkin’s Course on American Literary History (1928)
title_short Ivan Kashkin’s Course on American Literary History (1928)
title_sort ivan kashkin s course on american literary history 1928
topic usa literary history
teaching american literature in the ussr
translation
ivan kashkin
url https://litda.ru/images/2024-17/15-Panov_Panova.pdf
work_keys_str_mv AT sergeyipanov ivankashkinscourseonamericanliteraryhistory1928
AT olgayupanova ivankashkinscourseonamericanliteraryhistory1928