ضرورت و بررسی راهکار انتقال توانش بین‌فرهنگی به دانشجویان رشتۀ مترجمی زبان آلمانی دانشگاه تهران

جهان معاصر را دیگر نمی‌توان بدون ارتباطات گسترده بین‌فرهنگی تصور کرد. در میان این موقعیت‌های ارتباطی بین‌فرهنگی، توانش بین‌فرهنگی نقش غیرقابل‌انکاری در موفقیت یا شکست این ارتباطات ایفا می‌کند. ارتباطی که در صورت شکست می‌تواند موجب بدبینی و بروز قضاوت‌های نادرست میان اعضای فرهنگ‌های مختلف نسبت به‌یکد...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: امیر حسین درگاهی ترکی, محمد حسین حدادی
Format: Article
Language:English
Published: The University of Tehran 2018-12-01
Series:پژوهش‌های زبان‌شناختی در زبان‌های خارجی
Subjects:
Online Access:https://jflr.ut.ac.ir/article_68976_7a140fc583d6515a095f2b2338e6c9ec.pdf
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:جهان معاصر را دیگر نمی‌توان بدون ارتباطات گسترده بین‌فرهنگی تصور کرد. در میان این موقعیت‌های ارتباطی بین‌فرهنگی، توانش بین‌فرهنگی نقش غیرقابل‌انکاری در موفقیت یا شکست این ارتباطات ایفا می‌کند. ارتباطی که در صورت شکست می‌تواند موجب بدبینی و بروز قضاوت‌های نادرست میان اعضای فرهنگ‌های مختلف نسبت به‌یکدیگر شود. آموزش توانش بین‌فرهنگی یکی از مطالبات پراهمیت محققان عصر حاضر است که یکی از جایگاه‌های اصلی انتقال آن کلاس‌های آموزش زبان خارجی است. انتقال توانش بین‌فرهنگی به دانشجویان دورۀ کارشناسی رشتۀ زبان آلمانی دانشگاه تهران هنگام آموزش نیز از ضروریاتی است که برخی محققان ایرانی بر فقدان آن تاکید و در جستارهای خود اشارتی به آن داشته‌اند. این مقاله قصد دارد ضمن بررسی مبناهای نظری توانش بین‌فرهنگی با رویکردی انتقادی، شفافیت بیشتری در این زمینه ایجاد کرده و با معرفی طرح آموزشی مشخصی بر مبنای نظریه‌های بررسی شده، راهکاری کاربردی و قابل اتخاذ برای طراحی واحد درسی در رشتۀ زبان آلمانی دانشگاه تهران ارائه دهد، تا بدین‌وسیله گامی دیگر در تحقق این هدف برداشته شود.
ISSN:2588-4123
2588-7521