Vocabulario toba-castellano-inglés : fundado en el vocabulario y arte del Padre A. Bárcena con equivalencias del indio López en 1888
Vocabulario Toba-Castellano-Inglés fundado en el vocabulario y arte de l padre Barséna. o-Barretá ? los otros dias: days ago. a-Basigi, L. ncaicó ? abrir portillo (abrir senda): open gap (dilch). Becogué, L. coogui ? agusanarse: grou?...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Universidad Nacional de La Plata
|
| Series: | Revista del Museo de La Plata |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://publicaciones.fcnym.unlp.edu.ar/rmlp/article/view/1180 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1849733770343612416 |
|---|---|
| author | Samuel A. Lafone Quevedo |
| author_facet | Samuel A. Lafone Quevedo |
| author_sort | Samuel A. Lafone Quevedo |
| collection | DOAJ |
| description | Vocabulario Toba-Castellano-Inglés fundado en el vocabulario y arte de l padre Barséna.
o-Barretá ? los otros dias: days ago.
a-Basigi, L. ncaicó ? abrir portillo (abrir senda): open gap (dilch).
Becogué, L. coogui ? agusanarse: grou? maggoly.
mela-Bemath, L. sarnadimé ? aca bar de hilar, finish spinning.
Bevé, L. lasoguini ? basura: refuse,
u? aste.
a-Bitiodem ? agradar: to please. i-Bó ? casa mia: my house. Boygeamáp ? tiempo de algarroba:
algarroba lime.
c
a-C ? ven: come.
j-Ca ? L. piedra: stone.
le-Cá ? (amaño: size.
le-Ca ? mucho: much.
ña-Ca aqui avo enagarnilegote ne-del ? muchachos venid á dar la lección: boys come and recite.
ya-Ca, L. ykká ? labio de arriba: upper lip.
na-Cá ? indigna: unworthy.
na-Cá, naca ? Dios! del que exclama ó invoca: oh God!
le-Cá, L. maladesát ? crecer: grow.
Caallo ? caballo: liorse.
sa-Caavealocoyoenaganagec ? to dos los dias: every day.
Caapagá, L. chimai?porongo: goard.
le-Cabasám ? hilo delgadísimo: fine yarn.
ta-Cacatá, L. scauot ? seca: drought.
Cacadé, L. conagradi ? carancho:
bird of prey.
Cacaydenagá alón? L.negalogojná?
¿Cuyo es esto?: Whose is this? Cacayni, nivoca nalotapegat ? diez
ó dos cuatros y dos: ten, or two
fours and a two.
Cacayni, vel,nivoca ? dos: two. Cacalateé, L. scalaté ? huérfano de madre: motherless child.
hue-Cacáth ? luego: by and by. e-Caquessó ? la vez pasada: some
time ago.
ca-Caquiagigá ? menos: less. Caconegué ? coger á uno: catch him. Cachipé L. ? hacha: axe.
na-Caen ? ironía: irony.
s-Caen ? dejadlo: leí it be.
lla-Caen ? de aquí á un poco: presently.
|
| format | Article |
| id | doaj-art-478b711eed064f72b4a05436e0bb742e |
| institution | DOAJ |
| issn | 2545-6369 2545-6377 |
| language | English |
| publisher | Universidad Nacional de La Plata |
| record_format | Article |
| series | Revista del Museo de La Plata |
| spelling | doaj-art-478b711eed064f72b4a05436e0bb742e2025-08-20T03:07:58ZengUniversidad Nacional de La PlataRevista del Museo de La Plata2545-63692545-63779Vocabulario toba-castellano-inglés : fundado en el vocabulario y arte del Padre A. Bárcena con equivalencias del indio López en 1888Samuel A. Lafone QuevedoVocabulario Toba-Castellano-Inglés fundado en el vocabulario y arte de l padre Barséna. o-Barretá ? los otros dias: days ago. a-Basigi, L. ncaicó ? abrir portillo (abrir senda): open gap (dilch). Becogué, L. coogui ? agusanarse: grou? maggoly. mela-Bemath, L. sarnadimé ? aca bar de hilar, finish spinning. Bevé, L. lasoguini ? basura: refuse, u? aste. a-Bitiodem ? agradar: to please. i-Bó ? casa mia: my house. Boygeamáp ? tiempo de algarroba: algarroba lime. c a-C ? ven: come. j-Ca ? L. piedra: stone. le-Cá ? (amaño: size. le-Ca ? mucho: much. ña-Ca aqui avo enagarnilegote ne-del ? muchachos venid á dar la lección: boys come and recite. ya-Ca, L. ykká ? labio de arriba: upper lip. na-Cá ? indigna: unworthy. na-Cá, naca ? Dios! del que exclama ó invoca: oh God! le-Cá, L. maladesát ? crecer: grow. Caallo ? caballo: liorse. sa-Caavealocoyoenaganagec ? to dos los dias: every day. Caapagá, L. chimai?porongo: goard. le-Cabasám ? hilo delgadísimo: fine yarn. ta-Cacatá, L. scauot ? seca: drought. Cacadé, L. conagradi ? carancho: bird of prey. Cacaydenagá alón? L.negalogojná? ¿Cuyo es esto?: Whose is this? Cacayni, nivoca nalotapegat ? diez ó dos cuatros y dos: ten, or two fours and a two. Cacayni, vel,nivoca ? dos: two. Cacalateé, L. scalaté ? huérfano de madre: motherless child. hue-Cacáth ? luego: by and by. e-Caquessó ? la vez pasada: some time ago. ca-Caquiagigá ? menos: less. Caconegué ? coger á uno: catch him. Cachipé L. ? hacha: axe. na-Caen ? ironía: irony. s-Caen ? dejadlo: leí it be. lla-Caen ? de aquí á un poco: presently. https://publicaciones.fcnym.unlp.edu.ar/rmlp/article/view/1180LinguísticaVocabulario tobaTobasIndígenas |
| spellingShingle | Samuel A. Lafone Quevedo Vocabulario toba-castellano-inglés : fundado en el vocabulario y arte del Padre A. Bárcena con equivalencias del indio López en 1888 Revista del Museo de La Plata Linguística Vocabulario toba Tobas Indígenas |
| title | Vocabulario toba-castellano-inglés : fundado en el vocabulario y arte del Padre A. Bárcena con equivalencias del indio López en 1888 |
| title_full | Vocabulario toba-castellano-inglés : fundado en el vocabulario y arte del Padre A. Bárcena con equivalencias del indio López en 1888 |
| title_fullStr | Vocabulario toba-castellano-inglés : fundado en el vocabulario y arte del Padre A. Bárcena con equivalencias del indio López en 1888 |
| title_full_unstemmed | Vocabulario toba-castellano-inglés : fundado en el vocabulario y arte del Padre A. Bárcena con equivalencias del indio López en 1888 |
| title_short | Vocabulario toba-castellano-inglés : fundado en el vocabulario y arte del Padre A. Bárcena con equivalencias del indio López en 1888 |
| title_sort | vocabulario toba castellano ingles fundado en el vocabulario y arte del padre a barcena con equivalencias del indio lopez en 1888 |
| topic | Linguística Vocabulario toba Tobas Indígenas |
| url | https://publicaciones.fcnym.unlp.edu.ar/rmlp/article/view/1180 |
| work_keys_str_mv | AT samuelalafonequevedo vocabulariotobacastellanoinglesfundadoenelvocabularioyartedelpadreabarcenaconequivalenciasdelindiolopezen1888 |