Collaborative learning in the translation classroom: preliminary survey results

Interpersonal competence is the translator's ability to work with other professionals involved in the translation process (terminologists, translators, proofreaders) and other actors (clients, authors), and includes such qualities as ability to work in a team, negotiation skills and leadership...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Elsa Huertas Barros
Format: Article
Language:deu
Published: ZHAW 2011-07-01
Series:JoSTrans: The Journal of Specialised Translation
Online Access:https://www.jostrans.org/article/view/7466
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1849426528542130176
author Elsa Huertas Barros
author_facet Elsa Huertas Barros
author_sort Elsa Huertas Barros
collection DOAJ
description Interpersonal competence is the translator's ability to work with other professionals involved in the translation process (terminologists, translators, proofreaders) and other actors (clients, authors), and includes such qualities as ability to work in a team, negotiation skills and leadership skills (Kelly 2002: 15). This paper focuses on the acquisition of interpersonal competence through collaborative learning during the first stages1 of translation training in Translation and Interpreting (TI) faculties in Spain. The methodology used for gathering data for this study was based on the form of qualitative research known as focus or discussion groups. This was subsequently complemented by a questionnaire provided to a sample of 191 3rd year students of TI in Spain. The aim was to obtain information regarding their general notions on teamwork during the first training stage of their translation studies. The questionnaire included questions on the definition of teamwork, advantages and disadvantages of this type of teaching methodology, student's preferences concerning their work styles and their previous experience in this field as well as its importance in professional environments, among others. This paper will show the initial results obtained.
format Article
id doaj-art-44c6903ac3e84c37960866a5b4f93a2e
institution Kabale University
issn 1740-357X
language deu
publishDate 2011-07-01
publisher ZHAW
record_format Article
series JoSTrans: The Journal of Specialised Translation
spelling doaj-art-44c6903ac3e84c37960866a5b4f93a2e2025-08-20T03:29:22ZdeuZHAWJoSTrans: The Journal of Specialised Translation1740-357X2011-07-011610.26034/cm.jostrans.2011.486Collaborative learning in the translation classroom: preliminary survey resultsElsa Huertas BarrosInterpersonal competence is the translator's ability to work with other professionals involved in the translation process (terminologists, translators, proofreaders) and other actors (clients, authors), and includes such qualities as ability to work in a team, negotiation skills and leadership skills (Kelly 2002: 15). This paper focuses on the acquisition of interpersonal competence through collaborative learning during the first stages1 of translation training in Translation and Interpreting (TI) faculties in Spain. The methodology used for gathering data for this study was based on the form of qualitative research known as focus or discussion groups. This was subsequently complemented by a questionnaire provided to a sample of 191 3rd year students of TI in Spain. The aim was to obtain information regarding their general notions on teamwork during the first training stage of their translation studies. The questionnaire included questions on the definition of teamwork, advantages and disadvantages of this type of teaching methodology, student's preferences concerning their work styles and their previous experience in this field as well as its importance in professional environments, among others. This paper will show the initial results obtained.https://www.jostrans.org/article/view/7466
spellingShingle Elsa Huertas Barros
Collaborative learning in the translation classroom: preliminary survey results
JoSTrans: The Journal of Specialised Translation
title Collaborative learning in the translation classroom: preliminary survey results
title_full Collaborative learning in the translation classroom: preliminary survey results
title_fullStr Collaborative learning in the translation classroom: preliminary survey results
title_full_unstemmed Collaborative learning in the translation classroom: preliminary survey results
title_short Collaborative learning in the translation classroom: preliminary survey results
title_sort collaborative learning in the translation classroom preliminary survey results
url https://www.jostrans.org/article/view/7466
work_keys_str_mv AT elsahuertasbarros collaborativelearninginthetranslationclassroompreliminarysurveyresults