Uvas e crepes: a paródia a partir da arquitextualidade

O presente artigo analisa a releitura feita por Os Simpsons do livro The Grapes of Wrath (As vinhas da ira - 1939) de John Steinbeck. Serão feitos comentários acerca da paródia como efeito de linguagem e o artigo também traz reflexões acerca da animação como um meio de redefinir, subverter e desafia...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Elizabeth Ramos
Format: Article
Language:English
Published: Universidade Federal de Santa Catarina 2014-07-01
Series:Cadernos de Tradução
Online Access:https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/33302
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:O presente artigo analisa a releitura feita por Os Simpsons do livro The Grapes of Wrath (As vinhas da ira - 1939) de John Steinbeck. Serão feitos comentários acerca da paródia como efeito de linguagem e o artigo também traz reflexões acerca da animação como um meio de redefinir, subverter e desafiar visões ortodoxas da experiência humana nas mais diversas culturas, neste caso, aplicadas especialmente à cultura norte-americana. Esse episódio, que visa parodiar aspectos do estilo de vida da família americana de classe média, satiriza aspectos daquela sociedade através de piadas implícitas e jogos de palavras. feitos para espectadores engajados. No referido episódio, The Crepes of Wrath, estabelece-se uma relação intertextual com o romance de John Steinbeck e, então, pode-se perguntar: De que forma se constrói tal relação de intertextualidade? 
ISSN:1414-526X
2175-7968