La seda fina del viure

En aquest article es planteja la necessitat i vigència de les retraduccions, tant en català com en altres llengües, i se n’analitzen alguns casos. Concretament, es parla de la retraducció al català de Mrs Dalloway a la primeria del segle XXI els canvis propiciats per les convencions literàries de c...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Dolors Udina
Format: Article
Language:Catalan
Published: Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació 2021-06-01
Series:Quaderns
Subjects:
Online Access:https://revistes.uab.cat/quaderns/article/view/37
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1850284283055308800
author Dolors Udina
author_facet Dolors Udina
author_sort Dolors Udina
collection DOAJ
description En aquest article es planteja la necessitat i vigència de les retraduccions, tant en català com en altres llengües, i se n’analitzen alguns casos. Concretament, es parla de la retraducció al català de Mrs Dalloway a la primeria del segle XXI els canvis propiciats per les convencions literàries de cada època respecte a la traducció dels anys trenta del segle XX. També s’exposa la retraducció feta per la mateixa persona d’un llibre de Jeanette Winterson trenta anys després.
format Article
id doaj-art-43c9e3e72dc24cc7aeb00dd22ce97d61
institution OA Journals
issn 1138-5790
2014-9735
language Catalan
publishDate 2021-06-01
publisher Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació
record_format Article
series Quaderns
spelling doaj-art-43c9e3e72dc24cc7aeb00dd22ce97d612025-08-20T01:47:37ZcatUniversitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'InterpretacióQuaderns1138-57902014-97352021-06-012810.5565/rev/quaderns.37La seda fina del viureDolors Udina0https://orcid.org/0000-0002-5407-6954Universitat Autònoma de Barcelona En aquest article es planteja la necessitat i vigència de les retraduccions, tant en català com en altres llengües, i se n’analitzen alguns casos. Concretament, es parla de la retraducció al català de Mrs Dalloway a la primeria del segle XXI els canvis propiciats per les convencions literàries de cada època respecte a la traducció dels anys trenta del segle XX. També s’exposa la retraducció feta per la mateixa persona d’un llibre de Jeanette Winterson trenta anys després. https://revistes.uab.cat/quaderns/article/view/37retraduccióVirginia WoolfJeanette Winterson
spellingShingle Dolors Udina
La seda fina del viure
Quaderns
retraducció
Virginia Woolf
Jeanette Winterson
title La seda fina del viure
title_full La seda fina del viure
title_fullStr La seda fina del viure
title_full_unstemmed La seda fina del viure
title_short La seda fina del viure
title_sort la seda fina del viure
topic retraducció
Virginia Woolf
Jeanette Winterson
url https://revistes.uab.cat/quaderns/article/view/37
work_keys_str_mv AT dolorsudina lasedafinadelviure