La seda fina del viure
En aquest article es planteja la necessitat i vigència de les retraduccions, tant en català com en altres llengües, i se n’analitzen alguns casos. Concretament, es parla de la retraducció al català de Mrs Dalloway a la primeria del segle XXI els canvis propiciats per les convencions literàries de c...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | Catalan |
| Published: |
Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació
2021-06-01
|
| Series: | Quaderns |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://revistes.uab.cat/quaderns/article/view/37 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1850284283055308800 |
|---|---|
| author | Dolors Udina |
| author_facet | Dolors Udina |
| author_sort | Dolors Udina |
| collection | DOAJ |
| description |
En aquest article es planteja la necessitat i vigència de les retraduccions, tant en català com en altres llengües, i se n’analitzen alguns casos. Concretament, es parla de la retraducció al català de Mrs Dalloway a la primeria del segle XXI els canvis propiciats per les convencions literàries de cada època respecte a la traducció dels anys trenta del segle XX. També s’exposa la retraducció feta per la mateixa persona d’un llibre de Jeanette Winterson trenta anys després.
|
| format | Article |
| id | doaj-art-43c9e3e72dc24cc7aeb00dd22ce97d61 |
| institution | OA Journals |
| issn | 1138-5790 2014-9735 |
| language | Catalan |
| publishDate | 2021-06-01 |
| publisher | Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació |
| record_format | Article |
| series | Quaderns |
| spelling | doaj-art-43c9e3e72dc24cc7aeb00dd22ce97d612025-08-20T01:47:37ZcatUniversitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'InterpretacióQuaderns1138-57902014-97352021-06-012810.5565/rev/quaderns.37La seda fina del viureDolors Udina0https://orcid.org/0000-0002-5407-6954Universitat Autònoma de Barcelona En aquest article es planteja la necessitat i vigència de les retraduccions, tant en català com en altres llengües, i se n’analitzen alguns casos. Concretament, es parla de la retraducció al català de Mrs Dalloway a la primeria del segle XXI els canvis propiciats per les convencions literàries de cada època respecte a la traducció dels anys trenta del segle XX. També s’exposa la retraducció feta per la mateixa persona d’un llibre de Jeanette Winterson trenta anys després. https://revistes.uab.cat/quaderns/article/view/37retraduccióVirginia WoolfJeanette Winterson |
| spellingShingle | Dolors Udina La seda fina del viure Quaderns retraducció Virginia Woolf Jeanette Winterson |
| title | La seda fina del viure |
| title_full | La seda fina del viure |
| title_fullStr | La seda fina del viure |
| title_full_unstemmed | La seda fina del viure |
| title_short | La seda fina del viure |
| title_sort | la seda fina del viure |
| topic | retraducció Virginia Woolf Jeanette Winterson |
| url | https://revistes.uab.cat/quaderns/article/view/37 |
| work_keys_str_mv | AT dolorsudina lasedafinadelviure |