Literary Translation and Rewriting – Challenges and Perspectives
The need for translation in a world of continuous change and exchange is unquestionable. Literary translation creates global communication and engages the readership’s interest in raising cultural awareness. This cultural landscape provides new perspectives on literary translation which might be...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | deu |
| Published: |
Politehnica University of Timisoara
2021-09-01
|
| Series: | Scientific Bulletin of the Politehnica University of Timişoara: Transactions on Modern Languages |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://sc.upt.ro/attachments/article/499/02_04_Moga.pdf |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1850052652171264000 |
|---|---|
| author | Liana Georgiana MOGA |
| author_facet | Liana Georgiana MOGA |
| author_sort | Liana Georgiana MOGA |
| collection | DOAJ |
| description | The need for translation in a world of continuous change and exchange is
unquestionable. Literary translation creates global communication and engages the
readership’s interest in raising cultural awareness. This cultural landscape provides new
perspectives on literary translation which might be regarded as a model for all translation
types and for conveying messages across cultures and language barriers. Literary translators
become professional rewriters and mediating agents in an intricate process of mapping
literatures and cultures. The paper equally envisages the literary translators’ active and
dynamic roles as well as the negative consequences of the digitalized era on translators’
profession and professionalization. |
| format | Article |
| id | doaj-art-41960aacb0fb4e69b5480a1cbb82a357 |
| institution | DOAJ |
| issn | 1583-7467 |
| language | deu |
| publishDate | 2021-09-01 |
| publisher | Politehnica University of Timisoara |
| record_format | Article |
| series | Scientific Bulletin of the Politehnica University of Timişoara: Transactions on Modern Languages |
| spelling | doaj-art-41960aacb0fb4e69b5480a1cbb82a3572025-08-20T02:52:45ZdeuPolitehnica University of TimisoaraScientific Bulletin of the Politehnica University of Timişoara: Transactions on Modern Languages1583-74672021-09-012016575Literary Translation and Rewriting – Challenges and PerspectivesLiana Georgiana MOGA0 University of CraiovaThe need for translation in a world of continuous change and exchange is unquestionable. Literary translation creates global communication and engages the readership’s interest in raising cultural awareness. This cultural landscape provides new perspectives on literary translation which might be regarded as a model for all translation types and for conveying messages across cultures and language barriers. Literary translators become professional rewriters and mediating agents in an intricate process of mapping literatures and cultures. The paper equally envisages the literary translators’ active and dynamic roles as well as the negative consequences of the digitalized era on translators’ profession and professionalization.https://sc.upt.ro/attachments/article/499/02_04_Moga.pdfliterary translationrewritingliterary translator’s competenceglobalization |
| spellingShingle | Liana Georgiana MOGA Literary Translation and Rewriting – Challenges and Perspectives Scientific Bulletin of the Politehnica University of Timişoara: Transactions on Modern Languages literary translation rewriting literary translator’s competence globalization |
| title | Literary Translation and Rewriting – Challenges and Perspectives |
| title_full | Literary Translation and Rewriting – Challenges and Perspectives |
| title_fullStr | Literary Translation and Rewriting – Challenges and Perspectives |
| title_full_unstemmed | Literary Translation and Rewriting – Challenges and Perspectives |
| title_short | Literary Translation and Rewriting – Challenges and Perspectives |
| title_sort | literary translation and rewriting challenges and perspectives |
| topic | literary translation rewriting literary translator’s competence globalization |
| url | https://sc.upt.ro/attachments/article/499/02_04_Moga.pdf |
| work_keys_str_mv | AT lianageorgianamoga literarytranslationandrewritingchallengesandperspectives |