The first translation of an academic article (Philosophical Transactions, 6 march, 1665)
The first two academic periodicals were the Journal des Sçavans and the Philosophical Transactions which appeared within two months of each other in early 1665. At that time France was totally stable and centralized, while England was just emerging from a half-century of chaos. The first issue of th...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Universitat Politècnica de València
2018-07-01
|
| Series: | Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://polipapers.upv.es/index.php/rdlyla/article/view/7933 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1850179968536936448 |
|---|---|
| author | David Banks |
| author_facet | David Banks |
| author_sort | David Banks |
| collection | DOAJ |
| description | The first two academic periodicals were the Journal des Sçavans and the Philosophical Transactions which appeared within two months of each other in early 1665. At that time France was totally stable and centralized, while England was just emerging from a half-century of chaos. The first issue of the Philosophical Transactions included an item translated from the Journal des Sçavans. Study of these two texts shows that the English translator (Oldenburg) attempted to tidy up the French text. Analysis of the thematic structure, in comparison with a larger sample for the year 1665, shows that Oldenburg aligns his translation with his source text. Analysis of the process types shows that the percentages of process types are similar for the two texts, with the exception of verbal process. This seems to indicate a desire on the part of Oldenburg the attribute the discourse to someone else. These two texts are of particular importance as the first example of the translation of an academic article. |
| format | Article |
| id | doaj-art-375d97f3c3dc4590b94f33848b97966e |
| institution | OA Journals |
| issn | 1886-2438 1886-6298 |
| language | English |
| publishDate | 2018-07-01 |
| publisher | Universitat Politècnica de València |
| record_format | Article |
| series | Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas |
| spelling | doaj-art-375d97f3c3dc4590b94f33848b97966e2025-08-20T02:18:21ZengUniversitat Politècnica de ValènciaRevista de Lingüística y Lenguas Aplicadas1886-24381886-62982018-07-01131313910.4995/rlyla.2018.79336377The first translation of an academic article (Philosophical Transactions, 6 march, 1665)David Banks0Université de Bretagne OccidentaleThe first two academic periodicals were the Journal des Sçavans and the Philosophical Transactions which appeared within two months of each other in early 1665. At that time France was totally stable and centralized, while England was just emerging from a half-century of chaos. The first issue of the Philosophical Transactions included an item translated from the Journal des Sçavans. Study of these two texts shows that the English translator (Oldenburg) attempted to tidy up the French text. Analysis of the thematic structure, in comparison with a larger sample for the year 1665, shows that Oldenburg aligns his translation with his source text. Analysis of the process types shows that the percentages of process types are similar for the two texts, with the exception of verbal process. This seems to indicate a desire on the part of Oldenburg the attribute the discourse to someone else. These two texts are of particular importance as the first example of the translation of an academic article.https://polipapers.upv.es/index.php/rdlyla/article/view/7933Journal des SçavansPhilosophical Transactionsprocess typeseventeenth centurythematic structuretranslation |
| spellingShingle | David Banks The first translation of an academic article (Philosophical Transactions, 6 march, 1665) Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas Journal des Sçavans Philosophical Transactions process type seventeenth century thematic structure translation |
| title | The first translation of an academic article (Philosophical Transactions, 6 march, 1665) |
| title_full | The first translation of an academic article (Philosophical Transactions, 6 march, 1665) |
| title_fullStr | The first translation of an academic article (Philosophical Transactions, 6 march, 1665) |
| title_full_unstemmed | The first translation of an academic article (Philosophical Transactions, 6 march, 1665) |
| title_short | The first translation of an academic article (Philosophical Transactions, 6 march, 1665) |
| title_sort | first translation of an academic article philosophical transactions 6 march 1665 |
| topic | Journal des Sçavans Philosophical Transactions process type seventeenth century thematic structure translation |
| url | https://polipapers.upv.es/index.php/rdlyla/article/view/7933 |
| work_keys_str_mv | AT davidbanks thefirsttranslationofanacademicarticlephilosophicaltransactions6march1665 AT davidbanks firsttranslationofanacademicarticlephilosophicaltransactions6march1665 |