Serialised Translations in the Estonian Newspapers in the Beginning of the 20th Century (1900‒1940)
The paper explores the serialised novels and stories in the two leading Estonian daily newspapers, Päewaleht and Postimees, the majority of which were translations. The approach, combining book and translation history, is driven by the two issues debated in the media in 1900–1940: the desire to dis...
Saved in:
Main Author: | Aile Möldre |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Vilnius University Press
2024-07-01
|
Series: | Knygotyra |
Subjects: | |
Online Access: | https://www.zurnalai.vu.lt/knygotyra/article/view/35966 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
The Newspaper Designer's Handbook /
by: Harrower, Tim
Published: (2002) -
NEWSPAPERS EFFECT ON STUDENTS’ WRITING ACHIEVEMENT ACROSS ENGLISH PROFICIENCY LEVELS
by: Rizky Amelia, et al.
Published: (2021-02-01) -
The Public Image of Soviet Science During Franco’s Spain
by: Ruiz-Castell Pedro
Published: (2024-12-01) -
„Lex Clodia de Cypro et exsulibus Byzantinis” — rzymski imperializm na styku prawa i polityki
by: Dominik Pieniądz
Published: (2025-02-01) -
The focus of public discourse on child abuse in kindergartens: analysis of articles on child abuse in newspapers of China from 2010 to 2017
by: Baoan Feng, et al.
Published: (2018-12-01)