La palabra periferia en México, sus vecinas y sus falsas amigas

L’article analyse les variations du mot périphérie, des termes connexes et de ses faux-amis dans l’espagnol du Mexique. Le passage d’un terme à l’autre n’est en effet pas le résultat d’une mode linguistique, mais d’un mode de pensée et de production de la ville. Sont d’abord analysés les mots qui dé...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Claudia Carolina Zamorano Villarreal
Format: Article
Language:English
Published: Institut Pluridisciplinaire pour les Etudes sur l'Amérique Latine 2007-08-01
Series:L'Ordinaire des Amériques
Subjects:
Online Access:https://journals.openedition.org/orda/3333
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1850234494103060480
author Claudia Carolina Zamorano Villarreal
author_facet Claudia Carolina Zamorano Villarreal
author_sort Claudia Carolina Zamorano Villarreal
collection DOAJ
description L’article analyse les variations du mot périphérie, des termes connexes et de ses faux-amis dans l’espagnol du Mexique. Le passage d’un terme à l’autre n’est en effet pas le résultat d’une mode linguistique, mais d’un mode de pensée et de production de la ville. Sont d’abord analysés les mots qui désignent les limites de la ville face à la modernisation industrielle mexicaine (dans la seconde moitié du XXe siècle) : faubourg, quartier, lotissement, dont la singularité, entre elles et par rapport au vocable de périphérie, est mise en valeur par leur contexte historique d’apparition. Après la modernisation, on observe un usage plus récurrent du terme périphérie, et aussi de l’un de ses pires faux-amis, celui de « suburbio ».
format Article
id doaj-art-2dfc0f2f7ef1425087bcc3e27055394e
institution OA Journals
issn 2273-0095
language English
publishDate 2007-08-01
publisher Institut Pluridisciplinaire pour les Etudes sur l'Amérique Latine
record_format Article
series L'Ordinaire des Amériques
spelling doaj-art-2dfc0f2f7ef1425087bcc3e27055394e2025-08-20T02:02:37ZengInstitut Pluridisciplinaire pour les Etudes sur l'Amérique LatineL'Ordinaire des Amériques2273-00952007-08-01207133010.4000/orda.3333La palabra periferia en México, sus vecinas y sus falsas amigasClaudia Carolina Zamorano VillarrealL’article analyse les variations du mot périphérie, des termes connexes et de ses faux-amis dans l’espagnol du Mexique. Le passage d’un terme à l’autre n’est en effet pas le résultat d’une mode linguistique, mais d’un mode de pensée et de production de la ville. Sont d’abord analysés les mots qui désignent les limites de la ville face à la modernisation industrielle mexicaine (dans la seconde moitié du XXe siècle) : faubourg, quartier, lotissement, dont la singularité, entre elles et par rapport au vocable de périphérie, est mise en valeur par leur contexte historique d’apparition. Après la modernisation, on observe un usage plus récurrent du terme périphérie, et aussi de l’un de ses pires faux-amis, celui de « suburbio ».https://journals.openedition.org/orda/3333barrioMéxicoperiferiasuburbioarrabal
spellingShingle Claudia Carolina Zamorano Villarreal
La palabra periferia en México, sus vecinas y sus falsas amigas
L'Ordinaire des Amériques
barrio
México
periferia
suburbio
arrabal
title La palabra periferia en México, sus vecinas y sus falsas amigas
title_full La palabra periferia en México, sus vecinas y sus falsas amigas
title_fullStr La palabra periferia en México, sus vecinas y sus falsas amigas
title_full_unstemmed La palabra periferia en México, sus vecinas y sus falsas amigas
title_short La palabra periferia en México, sus vecinas y sus falsas amigas
title_sort la palabra periferia en mexico sus vecinas y sus falsas amigas
topic barrio
México
periferia
suburbio
arrabal
url https://journals.openedition.org/orda/3333
work_keys_str_mv AT claudiacarolinazamoranovillarreal lapalabraperiferiaenmexicosusvecinasysusfalsasamigas