Aspects of Linguistic Functionalism in Bible Translation. Some Trends in the Contemporary Canonical Hungarian Bible Translations
There are several Hungarian translations of the Bible serving at the same time: Translations are re-translations of the same text using revisions of ancient Bible texts. The language of the Bible should be “natural”, helping readers to comprehend it with the least effort. This effort is driven by di...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | deu |
| Published: |
Cluj University Press
2022-12-01
|
| Series: | Studia Universitatis Babeş-Bolyai. Theologia Reformata Transylvanica |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://studia.reviste.ubbcluj.ro/index.php/subbtheologiareformata/article/view/2927 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1849427323560919040 |
|---|---|
| author | Tibor M. PINTÉR |
| author_facet | Tibor M. PINTÉR |
| author_sort | Tibor M. PINTÉR |
| collection | DOAJ |
| description | There are several Hungarian translations of the Bible serving at the same time: Translations are re-translations of the same text using revisions of ancient Bible texts. The language of the Bible should be “natural”, helping readers to comprehend it with the least effort. This effort is driven by direct and indirect translations showing more or less functional approaches to translation presenting texts by using methods of formal and functional equivalence. The paper provides a glimpse into contemporary canonical Hungarian translations, revealing the linguistic ideologies of the translator and the needs of the reader (in what manner linguistic ideologies have influence on the translation). Translation approaches are going to be “scaled” in the microstructure, showing possibilities of research to be done in the macrostructure of the translations. Examples are shown to reveal the intentions of the translator(s) helping readers to grasp the meaning of the source text.
|
| format | Article |
| id | doaj-art-2cfe51243ea04f69b89359c1ffbea2b0 |
| institution | Kabale University |
| issn | 1582-5418 2065-9482 |
| language | deu |
| publishDate | 2022-12-01 |
| publisher | Cluj University Press |
| record_format | Article |
| series | Studia Universitatis Babeş-Bolyai. Theologia Reformata Transylvanica |
| spelling | doaj-art-2cfe51243ea04f69b89359c1ffbea2b02025-08-20T03:29:05ZdeuCluj University PressStudia Universitatis Babeş-Bolyai. Theologia Reformata Transylvanica1582-54182065-94822022-12-0167210.24193/subbtref.67.2.03Aspects of Linguistic Functionalism in Bible Translation. Some Trends in the Contemporary Canonical Hungarian Bible TranslationsTibor M. PINTÉR0https://orcid.org/0000-0002-5212-4107Associate Professor, Károli Gáspár University of the Reformed Church in Hungary. E-mail: m.pinter.tibor@kre.huThere are several Hungarian translations of the Bible serving at the same time: Translations are re-translations of the same text using revisions of ancient Bible texts. The language of the Bible should be “natural”, helping readers to comprehend it with the least effort. This effort is driven by direct and indirect translations showing more or less functional approaches to translation presenting texts by using methods of formal and functional equivalence. The paper provides a glimpse into contemporary canonical Hungarian translations, revealing the linguistic ideologies of the translator and the needs of the reader (in what manner linguistic ideologies have influence on the translation). Translation approaches are going to be “scaled” in the microstructure, showing possibilities of research to be done in the macrostructure of the translations. Examples are shown to reveal the intentions of the translator(s) helping readers to grasp the meaning of the source text. https://studia.reviste.ubbcluj.ro/index.php/subbtheologiareformata/article/view/2927Bible translation, functionalism, translation studies, Bible, language ideologies |
| spellingShingle | Tibor M. PINTÉR Aspects of Linguistic Functionalism in Bible Translation. Some Trends in the Contemporary Canonical Hungarian Bible Translations Studia Universitatis Babeş-Bolyai. Theologia Reformata Transylvanica Bible translation, functionalism, translation studies, Bible, language ideologies |
| title | Aspects of Linguistic Functionalism in Bible Translation. Some Trends in the Contemporary Canonical Hungarian Bible Translations |
| title_full | Aspects of Linguistic Functionalism in Bible Translation. Some Trends in the Contemporary Canonical Hungarian Bible Translations |
| title_fullStr | Aspects of Linguistic Functionalism in Bible Translation. Some Trends in the Contemporary Canonical Hungarian Bible Translations |
| title_full_unstemmed | Aspects of Linguistic Functionalism in Bible Translation. Some Trends in the Contemporary Canonical Hungarian Bible Translations |
| title_short | Aspects of Linguistic Functionalism in Bible Translation. Some Trends in the Contemporary Canonical Hungarian Bible Translations |
| title_sort | aspects of linguistic functionalism in bible translation some trends in the contemporary canonical hungarian bible translations |
| topic | Bible translation, functionalism, translation studies, Bible, language ideologies |
| url | https://studia.reviste.ubbcluj.ro/index.php/subbtheologiareformata/article/view/2927 |
| work_keys_str_mv | AT tibormpinter aspectsoflinguisticfunctionalisminbibletranslationsometrendsinthecontemporarycanonicalhungarianbibletranslations |