Cross-Linguistic Intertranslatability of Culturally Loaded Terms
The paper tests if the translation of Javanese local cultural terms can denotatively be conveyed in English. The tool employed for this purpose is componential analysis of meaning, which can objectively asses the accuracy of the translation. In addition to this analysis, this study also discusses co...
Saved in:
| Main Author: | Suparto Suparto |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Universitas Sebelas Maret
2016-01-01
|
| Series: | Prasasti: Journal of Linguistics |
| Online Access: | https://jurnal.uns.ac.id/pjl/article/view/322 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Sepsis dan Tata Laksana Berdasar Guideline Terbaru
by: Irvan Irvan, et al.
Published: (2018-03-01) -
Integration of Social Life Cycle Assessment Principles in Holistic Evaluation of Islamic Education
by: Moh Tahrikul Hukamak, et al.
Published: (2025-07-01) -
CIPP EVALUATION MODEL IN LEARNING IN MADRASAH IBTIDAIYAH
by: Jesica Dwi Rahmayanti, et al.
Published: (2024-06-01) -
The Application of the CIPP Evaluation Model in Educational Programs in Indonesia
by: M. Zainuddin Alanshori, et al.
Published: (2025-07-01) -
Comparison of GRM and GPCM in the Development of Higher Education Practice Assessment Instruments
by: Siti Maimunah, et al.
Published: (2025-07-01)