Approaches to Translating Dialogical Unity with Tag Questions in Shakespeare’s Tragedy “Hamlet”
This article explores the approaches to translating dialogical unity featuring tag questions from William Shakespeare’s tragedy “Hamlet.” It analyzes translations of a specific fragment of the source text, which contains this dialogical unity, carried out by various domestic translators including N....
Saved in:
| Main Author: | N. Yu. Merkuryeva |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | Russian |
| Published: |
Tsentr nauchnykh i obrazovatelnykh proektov
2025-05-01
|
| Series: | Научный диалог |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/6253 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
COGNITIVE AND PRAGMATIC APPROACH TO TAG QUESTIONS’ INTERPRETATION IN THE CINEMA-TEXT
by: E.G. Lugovskaya
Published: (2024-03-01) -
“Falsification of Shakespeare”: Georgy Shengeli’s Unpublished Article on Boris Pasternak’s Translations
by: Vladislav A. Rezvy
Published: (2017-09-01) -
Hamlet v prevodu B. L. Pasternaka in M. L. Lozinskega
by: Vitja Bizjak
Published: (2024-12-01) -
Translation Principles of Vadim Shershenevich and Their Implementation in Translations of Playwrights of William Shakespeare: “King John” and “Cymbeline”
by: V. V. Serdechnaya, et al.
Published: (2022-09-01) -
The Components of Peter Brooke's Immediate Theater in the Performance of Shakespeare:
Regarding the Element of Present in the Ideas of Jan Katt works
(Case Study The Tempest and The Tragedy of Hamlet)
by: Amirhossein fateh Daryani, et al.
Published: (2025-03-01)