بررسی برخی از حروف اضافه روسی بیانگر مناسبات سببی و مقایسه آنها با زبان روسی
در این تحقیق، حروف اضافه زبان روسی بیانگر مناسبات سببی “?????????”, “ ??” , “ ??-??” , “ ??” ,” ??” , “ ?”, به لحا ظ ساختار، نقش، معنا و چگونگی ترجمة آنها به زبان فارسی بررسی میشود. اشکال لغوی و معنایی این حروف اضافه به کمک فرهنگهای لغات و کتابهاِی درسی مشخص شده است. اشکال لغوی، دستوری و صرف...
Saved in:
| Main Authors: | , |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | fas |
| Published: |
University of Tehran
2009-02-01
|
| Series: | پژوهش ادبیات معاصر جهان |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://jor.ut.ac.ir/article_27658_1cde8e0668ad04a44adcfa314654cf3f.pdf |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1849311848565833728 |
|---|---|
| author | امیر حسینی علی اکبر فرزاد کیا |
| author_facet | امیر حسینی علی اکبر فرزاد کیا |
| author_sort | امیر حسینی |
| collection | DOAJ |
| description | در این تحقیق، حروف اضافه زبان روسی بیانگر مناسبات سببی “?????????”, “ ??” , “ ??-??” , “ ??” ,” ??” , “ ?”, به لحا ظ ساختار، نقش، معنا و چگونگی ترجمة آنها به زبان فارسی بررسی میشود. اشکال لغوی و معنایی این حروف اضافه به کمک فرهنگهای لغات و کتابهاِی درسی مشخص شده است. اشکال لغوی، دستوری و صرفی حروف اضافه، دشواریهای استفاده از آنها در عمل، تجزیه و تحلیل دلایلی که میتواند باعث بکارگیری نادرست کلمات شوند، مورد بررسی قرار گرفته و توصیههایی نیز جهت به کار گیری صحیح این حروف اضافه در ترجمه شفاهی و کتبی از روسی به فارسی ارایه شده است. دراین تحقیق، توصیههایی برای ترجمه و معادلهای فارسی حروف اضافه پیش گفته به همراه مثالهای بسیار برگرفته شده از آثار ادبی، کتابهای آموزش زبان روسی و دیگر متون این زبان، ارایه گردیده است. |
| format | Article |
| id | doaj-art-222218c4ceee41feab1cbc942cc91849 |
| institution | Kabale University |
| issn | 2588-4131 2588-7092 |
| language | fas |
| publishDate | 2009-02-01 |
| publisher | University of Tehran |
| record_format | Article |
| series | پژوهش ادبیات معاصر جهان |
| spelling | doaj-art-222218c4ceee41feab1cbc942cc918492025-08-20T03:53:17ZfasUniversity of Tehranپژوهش ادبیات معاصر جهان2588-41312588-70922009-02-01134727658بررسی برخی از حروف اضافه روسی بیانگر مناسبات سببی و مقایسه آنها با زبان روسیامیر حسینیعلی اکبر فرزاد کیادر این تحقیق، حروف اضافه زبان روسی بیانگر مناسبات سببی “?????????”, “ ??” , “ ??-??” , “ ??” ,” ??” , “ ?”, به لحا ظ ساختار، نقش، معنا و چگونگی ترجمة آنها به زبان فارسی بررسی میشود. اشکال لغوی و معنایی این حروف اضافه به کمک فرهنگهای لغات و کتابهاِی درسی مشخص شده است. اشکال لغوی، دستوری و صرفی حروف اضافه، دشواریهای استفاده از آنها در عمل، تجزیه و تحلیل دلایلی که میتواند باعث بکارگیری نادرست کلمات شوند، مورد بررسی قرار گرفته و توصیههایی نیز جهت به کار گیری صحیح این حروف اضافه در ترجمه شفاهی و کتبی از روسی به فارسی ارایه شده است. دراین تحقیق، توصیههایی برای ترجمه و معادلهای فارسی حروف اضافه پیش گفته به همراه مثالهای بسیار برگرفته شده از آثار ادبی، کتابهای آموزش زبان روسی و دیگر متون این زبان، ارایه گردیده است.https://jor.ut.ac.ir/article_27658_1cde8e0668ad04a44adcfa314654cf3f.pdfحروف اضافهمعنی لغویمناسبات سببینقش گرامریویژگیهای ساختاری |
| spellingShingle | امیر حسینی علی اکبر فرزاد کیا بررسی برخی از حروف اضافه روسی بیانگر مناسبات سببی و مقایسه آنها با زبان روسی پژوهش ادبیات معاصر جهان حروف اضافه معنی لغوی مناسبات سببی نقش گرامری ویژگیهای ساختاری |
| title | بررسی برخی از حروف اضافه روسی بیانگر مناسبات سببی و مقایسه آنها با زبان روسی |
| title_full | بررسی برخی از حروف اضافه روسی بیانگر مناسبات سببی و مقایسه آنها با زبان روسی |
| title_fullStr | بررسی برخی از حروف اضافه روسی بیانگر مناسبات سببی و مقایسه آنها با زبان روسی |
| title_full_unstemmed | بررسی برخی از حروف اضافه روسی بیانگر مناسبات سببی و مقایسه آنها با زبان روسی |
| title_short | بررسی برخی از حروف اضافه روسی بیانگر مناسبات سببی و مقایسه آنها با زبان روسی |
| title_sort | بررسی برخی از حروف اضافه روسی بیانگر مناسبات سببی و مقایسه آنها با زبان روسی |
| topic | حروف اضافه معنی لغوی مناسبات سببی نقش گرامری ویژگیهای ساختاری |
| url | https://jor.ut.ac.ir/article_27658_1cde8e0668ad04a44adcfa314654cf3f.pdf |
| work_keys_str_mv | AT ạmyrḥsyny brrsybrkẖyạzḥrwfạḍạfhrwsybyạngrmnạsbạtsbbywmqạyshậnhạbạzbạnrwsy AT ʿlyạḵbrfrzạdḵyạ brrsybrkẖyạzḥrwfạḍạfhrwsybyạngrmnạsbạtsbbywmqạyshậnhạbạzbạnrwsy |