Bibliothèque Bleue, Verte Erin: Some Aspects of Popular Printed Literature in France and Ireland in the 18th and 19th Centuries
Cet article esquisse quelques éléments d’une comparaison entre les littératures populaires imprimées en France et en Irlande aux XVIIIe et XIXe siècles. Un axe de comparaison possible consiste à rapprocher les historiographies des deux pays. On a commencé par adopter une approche quantitative et glo...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Presses universitaires de Rennes
2005-01-01
|
Series: | Revue LISA |
Subjects: | |
Online Access: | https://journals.openedition.org/lisa/2519 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
_version_ | 1841558484567457792 |
---|---|
author | Niall Ó Ciosáin |
author_facet | Niall Ó Ciosáin |
author_sort | Niall Ó Ciosáin |
collection | DOAJ |
description | Cet article esquisse quelques éléments d’une comparaison entre les littératures populaires imprimées en France et en Irlande aux XVIIIe et XIXe siècles. Un axe de comparaison possible consiste à rapprocher les historiographies des deux pays. On a commencé par adopter une approche quantitative et globale du corpus des textes en circulation, montrant des différences de contenu et aussi de réception. Les œuvres de piété du Moyen-Age, si répandues en France, étaient inexistantes en Irlande, à cause de la conquête anglaise protestante des XVIe et XVIIe siècles. Cette discontinuité créa aussi des contextes de réception différents dans les deux pays, par exemple pour les romans de chevalerie, et le cas irlandais conduit à remettre en cause l’image que donne l’historiographie française de ces textes comme porteurs de quiétisme politique.L’autre axe de comparaison est l’étude d’un texte, l’almanach, que l’on retrouve dans les deux pays. Bien que certains traits fondamentaux soient communs, certains types de textes, l’almanach politique par exemple, ou l’almanach en langue régionale, existaient en France et non en Irlande, tandis qu’un certain style d’almanach littéraire très répandu en Irlande, dans lequel le contenu éditorial résultait des contributions envoyées par les lecteurs, était rare en France. On pourrait aussi avancer l’hypothèse selon laquelle la culture populaire imprimée irlandaise était plus textuelle et moins visuelle que la française. |
format | Article |
id | doaj-art-1e98014fa85647cebd534616040800b7 |
institution | Kabale University |
issn | 1762-6153 |
language | English |
publishDate | 2005-01-01 |
publisher | Presses universitaires de Rennes |
record_format | Article |
series | Revue LISA |
spelling | doaj-art-1e98014fa85647cebd534616040800b72025-01-06T09:02:29ZengPresses universitaires de RennesRevue LISA1762-61532005-01-013556910.4000/lisa.2519Bibliothèque Bleue, Verte Erin: Some Aspects of Popular Printed Literature in France and Ireland in the 18th and 19th CenturiesNiall Ó CiosáinCet article esquisse quelques éléments d’une comparaison entre les littératures populaires imprimées en France et en Irlande aux XVIIIe et XIXe siècles. Un axe de comparaison possible consiste à rapprocher les historiographies des deux pays. On a commencé par adopter une approche quantitative et globale du corpus des textes en circulation, montrant des différences de contenu et aussi de réception. Les œuvres de piété du Moyen-Age, si répandues en France, étaient inexistantes en Irlande, à cause de la conquête anglaise protestante des XVIe et XVIIe siècles. Cette discontinuité créa aussi des contextes de réception différents dans les deux pays, par exemple pour les romans de chevalerie, et le cas irlandais conduit à remettre en cause l’image que donne l’historiographie française de ces textes comme porteurs de quiétisme politique.L’autre axe de comparaison est l’étude d’un texte, l’almanach, que l’on retrouve dans les deux pays. Bien que certains traits fondamentaux soient communs, certains types de textes, l’almanach politique par exemple, ou l’almanach en langue régionale, existaient en France et non en Irlande, tandis qu’un certain style d’almanach littéraire très répandu en Irlande, dans lequel le contenu éditorial résultait des contributions envoyées par les lecteurs, était rare en France. On pourrait aussi avancer l’hypothèse selon laquelle la culture populaire imprimée irlandaise était plus textuelle et moins visuelle que la française.https://journals.openedition.org/lisa/2519popular literatureMangan James Clarence |
spellingShingle | Niall Ó Ciosáin Bibliothèque Bleue, Verte Erin: Some Aspects of Popular Printed Literature in France and Ireland in the 18th and 19th Centuries Revue LISA popular literature Mangan James Clarence |
title | Bibliothèque Bleue, Verte Erin: Some Aspects of Popular Printed Literature in France and Ireland in the 18th and 19th Centuries |
title_full | Bibliothèque Bleue, Verte Erin: Some Aspects of Popular Printed Literature in France and Ireland in the 18th and 19th Centuries |
title_fullStr | Bibliothèque Bleue, Verte Erin: Some Aspects of Popular Printed Literature in France and Ireland in the 18th and 19th Centuries |
title_full_unstemmed | Bibliothèque Bleue, Verte Erin: Some Aspects of Popular Printed Literature in France and Ireland in the 18th and 19th Centuries |
title_short | Bibliothèque Bleue, Verte Erin: Some Aspects of Popular Printed Literature in France and Ireland in the 18th and 19th Centuries |
title_sort | bibliotheque bleue verte erin some aspects of popular printed literature in france and ireland in the 18th and 19th centuries |
topic | popular literature Mangan James Clarence |
url | https://journals.openedition.org/lisa/2519 |
work_keys_str_mv | AT niallociosain bibliothequebleueverteerinsomeaspectsofpopularprintedliteratureinfranceandirelandinthe18thand19thcenturies |