Algunos apartes de la traducción jurídica y oficial en Colombia
La traducción jurídica tiene gran demanda hoy en día, especialmente por la apertura de los mercados y por asuntos de cooperación internacional, como lo afirma Borja (2007). Ante esta necesidad inmediata, ¿Estamos los traductores colombianos preparados para satisfacer la demanda del mercado local y...
Saved in:
| Main Author: | Bibiana Clavijo Olmos |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | Spanish |
| Published: |
Universidad EAN
2011-08-01
|
| Series: | Revista Escuela de Administracion de Negocios |
| Online Access: | https://journal.universidadean.edu.co/index.php/Revista/article/view/533 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Babel en las empresas colombianas : una mirada actual de la traducción
by: Sandra Bibiana Clavijo Olmos, et al.
Published: (2013-08-01) -
La necesidad de la naturalidad en la reformulación en la traducción jurídica en la 'era de la automatización' de las traducciones
by: Carmen Bestué Salinas, et al.
Published: (2011-01-01) -
Dificultades de la traducción jurídica y jurada / Difficulties in Sworn and Legal Translation
by: Nobel-Augusto Perdu Honeyman, et al.
Published: (2014-10-01) -
Competencias para la traducción jurídica: modelos, enfoques y percepción del profesorado
by: Robert Martínez-Carrasco
Published: (2019-12-01) -
Las organizaciones en Colombia: algunos criterios de clasificación y análisis
by: Jairo Enrique Rodríguez Hernández
Published: (1990-04-01)