Peut-on trouver trace de la Loi islamique dans les documents arabes chrétiens de Tolède des XIIe et XIIIe siècles?

During the 12th and 13th centuries, Toledo´s notarial diplomas certify the persistent Arabization of city Christian populations, traditionally designated as Mozarabic. Not only the script and the and the language of those diplomas are effectively Arabic, but also the used formulas, starting by the i...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Jean-Pierre Molénat
Format: Article
Language:deu
Published: Instituto de Estudos Medievais 2016-12-01
Series:Medievalista
Subjects:
Online Access:https://journals.openedition.org/medievalista/1168
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1832580451330424832
author Jean-Pierre Molénat
author_facet Jean-Pierre Molénat
author_sort Jean-Pierre Molénat
collection DOAJ
description During the 12th and 13th centuries, Toledo´s notarial diplomas certify the persistent Arabization of city Christian populations, traditionally designated as Mozarabic. Not only the script and the and the language of those diplomas are effectively Arabic, but also the used formulas, starting by the initial basmala (God´s invocation), have the origin in the Muslim notarial practice. The featured witnesses are “professional witnesses”, and here one is able to find some of the city’s prominent personalities, who certify have seen and heard both parties establish the contract. That said, the contract celebration is situated in a recent past, and not in the present, as it occurs with the notarial acts form the non-Arab Christian population from the same period. Yet, over and above the formal issues, it is not easy to find a direct influence of the Islamic law in those diplomas. Even an expression of Arab origin as evident as «marjadraque» [marǧi‘al-darak] it does not necessarily addresses to any Islamic law rule, as that guarantee was already assured in the Visigoths’ law. Also, the clauses of the matrimonial contracts or family shares, are more as per the Fuero Juzgo than the Islamic law. Although the enormous Arab influence in the “Mozarabic Christians” from Toledo, which actually lasted more than two centuries after city´s Christian conquer, it is not possible to find testimonies that prove the influence of the Islamic law over them.
format Article
id doaj-art-17409ee82b624401b091ac38250810f3
institution Kabale University
issn 1646-740X
language deu
publishDate 2016-12-01
publisher Instituto de Estudos Medievais
record_format Article
series Medievalista
spelling doaj-art-17409ee82b624401b091ac38250810f32025-01-30T10:52:43ZdeuInstituto de Estudos MedievaisMedievalista1646-740X2016-12-012010.4000/medievalista.1168Peut-on trouver trace de la Loi islamique dans les documents arabes chrétiens de Tolède des XIIe et XIIIe siècles?Jean-Pierre MolénatDuring the 12th and 13th centuries, Toledo´s notarial diplomas certify the persistent Arabization of city Christian populations, traditionally designated as Mozarabic. Not only the script and the and the language of those diplomas are effectively Arabic, but also the used formulas, starting by the initial basmala (God´s invocation), have the origin in the Muslim notarial practice. The featured witnesses are “professional witnesses”, and here one is able to find some of the city’s prominent personalities, who certify have seen and heard both parties establish the contract. That said, the contract celebration is situated in a recent past, and not in the present, as it occurs with the notarial acts form the non-Arab Christian population from the same period. Yet, over and above the formal issues, it is not easy to find a direct influence of the Islamic law in those diplomas. Even an expression of Arab origin as evident as «marjadraque» [marǧi‘al-darak] it does not necessarily addresses to any Islamic law rule, as that guarantee was already assured in the Visigoths’ law. Also, the clauses of the matrimonial contracts or family shares, are more as per the Fuero Juzgo than the Islamic law. Although the enormous Arab influence in the “Mozarabic Christians” from Toledo, which actually lasted more than two centuries after city´s Christian conquer, it is not possible to find testimonies that prove the influence of the Islamic law over them.https://journals.openedition.org/medievalista/1168ToledoMozarabic Christiansnotarial diplomasIslamic lawForo Velho
spellingShingle Jean-Pierre Molénat
Peut-on trouver trace de la Loi islamique dans les documents arabes chrétiens de Tolède des XIIe et XIIIe siècles?
Medievalista
Toledo
Mozarabic Christians
notarial diplomas
Islamic law
Foro Velho
title Peut-on trouver trace de la Loi islamique dans les documents arabes chrétiens de Tolède des XIIe et XIIIe siècles?
title_full Peut-on trouver trace de la Loi islamique dans les documents arabes chrétiens de Tolède des XIIe et XIIIe siècles?
title_fullStr Peut-on trouver trace de la Loi islamique dans les documents arabes chrétiens de Tolède des XIIe et XIIIe siècles?
title_full_unstemmed Peut-on trouver trace de la Loi islamique dans les documents arabes chrétiens de Tolède des XIIe et XIIIe siècles?
title_short Peut-on trouver trace de la Loi islamique dans les documents arabes chrétiens de Tolède des XIIe et XIIIe siècles?
title_sort peut on trouver trace de la loi islamique dans les documents arabes chretiens de tolede des xiie et xiiie siecles
topic Toledo
Mozarabic Christians
notarial diplomas
Islamic law
Foro Velho
url https://journals.openedition.org/medievalista/1168
work_keys_str_mv AT jeanpierremolenat peutontrouvertracedelaloiislamiquedanslesdocumentsarabeschretiensdetolededesxiieetxiiiesiecles