Exploring the Transfer of Cultural Specificity in Film Subtitling : The Case Study of University Teachers of European Universities

The basic aim of the present paper is to explore the way cultural specificity is rendered in film subtitling and how it is approached at the academic level. To this end, a questionnaire was administered online to ten teachers of subtitling from different European universities in order to gather dire...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Wafa Safinez BENLAHRACHE
Format: Article
Language:Arabic
Published: University of Constantine 1, Algéria 2017-06-01
Series:Revue des Sciences Humaines
Subjects:
Online Access:https://revue.umc.edu.dz/h/article/view/2554
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1849416188877078528
author Wafa Safinez BENLAHRACHE
author_facet Wafa Safinez BENLAHRACHE
author_sort Wafa Safinez BENLAHRACHE
collection DOAJ
description The basic aim of the present paper is to explore the way cultural specificity is rendered in film subtitling and how it is approached at the academic level. To this end, a questionnaire was administered online to ten teachers of subtitling from different European universities in order to gather direct information about the general issues surrounding this topic and attain a deeper perception of the methodologies followed by professionals in the field together with their ensuing problems and limitations.
format Article
id doaj-art-145c3628fa354f1a8d8588c5f50196ee
institution Kabale University
issn 2588-2007
language Arabic
publishDate 2017-06-01
publisher University of Constantine 1, Algéria
record_format Article
series Revue des Sciences Humaines
spelling doaj-art-145c3628fa354f1a8d8588c5f50196ee2025-08-20T03:33:15ZaraUniversity of Constantine 1, AlgériaRevue des Sciences Humaines2588-20072017-06-01281Exploring the Transfer of Cultural Specificity in Film Subtitling : The Case Study of University Teachers of European UniversitiesWafa Safinez BENLAHRACHE0University of Mentouri ConstantineThe basic aim of the present paper is to explore the way cultural specificity is rendered in film subtitling and how it is approached at the academic level. To this end, a questionnaire was administered online to ten teachers of subtitling from different European universities in order to gather direct information about the general issues surrounding this topic and attain a deeper perception of the methodologies followed by professionals in the field together with their ensuing problems and limitations.https://revue.umc.edu.dz/h/article/view/2554Culturefilm subtitlingtechnical proceduresacademic education
spellingShingle Wafa Safinez BENLAHRACHE
Exploring the Transfer of Cultural Specificity in Film Subtitling : The Case Study of University Teachers of European Universities
Revue des Sciences Humaines
Culture
film subtitling
technical procedures
academic education
title Exploring the Transfer of Cultural Specificity in Film Subtitling : The Case Study of University Teachers of European Universities
title_full Exploring the Transfer of Cultural Specificity in Film Subtitling : The Case Study of University Teachers of European Universities
title_fullStr Exploring the Transfer of Cultural Specificity in Film Subtitling : The Case Study of University Teachers of European Universities
title_full_unstemmed Exploring the Transfer of Cultural Specificity in Film Subtitling : The Case Study of University Teachers of European Universities
title_short Exploring the Transfer of Cultural Specificity in Film Subtitling : The Case Study of University Teachers of European Universities
title_sort exploring the transfer of cultural specificity in film subtitling the case study of university teachers of european universities
topic Culture
film subtitling
technical procedures
academic education
url https://revue.umc.edu.dz/h/article/view/2554
work_keys_str_mv AT wafasafinezbenlahrache exploringthetransferofculturalspecificityinfilmsubtitlingthecasestudyofuniversityteachersofeuropeanuniversities