Le plurilinguisme, la poétique des frontières et la traduction au prisme de la philosophie de la Relation d’Édouard Glissant

L’écrivain martiniquais conçoit le plurilinguisme et la poétique des frontières à la lumière de la pensée de la Relation, discréditant tout monolinguisme et toutes sortes de standardisation culturelle, génératrice de réductionnisme et/ou d’exclusivisme, pour promouvoir une nouvelle approche traduct...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Mohamed Lamine Rhimi
Format: Article
Language:fra
Published: University of Alberta Libraries 2024-11-01
Series:Convergences Francophones
Subjects:
Online Access:https://mrujs.mtroyal.ca/index.php/cf/article/view/830
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1832576737481850880
author Mohamed Lamine Rhimi
author_facet Mohamed Lamine Rhimi
author_sort Mohamed Lamine Rhimi
collection DOAJ
description L’écrivain martiniquais conçoit le plurilinguisme et la poétique des frontières à la lumière de la pensée de la Relation, discréditant tout monolinguisme et toutes sortes de standardisation culturelle, génératrice de réductionnisme et/ou d’exclusivisme, pour promouvoir une nouvelle approche traductologique, qui fonctionne à l’image de la dynamique de la créolisation et s’emploie ainsi à rendre compte des résultantes imprédictibles et immensurables des imaginaires esthétiques des diverses langues. C’est ainsi que la traduction arrive à avoir droit de cité et devient chez Glissant une poétique à part entière, dont la légitimation résulte notamment du fait qu’elle incarne une résistance artistique contre toute forme d’hégémonie politique ou de solstice géoculturel.
format Article
id doaj-art-14304619fdea4108a05875ce4bbcf70d
institution Kabale University
issn 2291-7012
language fra
publishDate 2024-11-01
publisher University of Alberta Libraries
record_format Article
series Convergences Francophones
spelling doaj-art-14304619fdea4108a05875ce4bbcf70d2025-01-30T23:50:48ZfraUniversity of Alberta LibrariesConvergences Francophones2291-70122024-11-018210.29173/cf830Le plurilinguisme, la poétique des frontières et la traduction au prisme de la philosophie de la Relation d’Édouard GlissantMohamed Lamine Rhimi0Université de Tunis L’écrivain martiniquais conçoit le plurilinguisme et la poétique des frontières à la lumière de la pensée de la Relation, discréditant tout monolinguisme et toutes sortes de standardisation culturelle, génératrice de réductionnisme et/ou d’exclusivisme, pour promouvoir une nouvelle approche traductologique, qui fonctionne à l’image de la dynamique de la créolisation et s’emploie ainsi à rendre compte des résultantes imprédictibles et immensurables des imaginaires esthétiques des diverses langues. C’est ainsi que la traduction arrive à avoir droit de cité et devient chez Glissant une poétique à part entière, dont la légitimation résulte notamment du fait qu’elle incarne une résistance artistique contre toute forme d’hégémonie politique ou de solstice géoculturel. https://mrujs.mtroyal.ca/index.php/cf/article/view/830créolisationEdouard Glissantphilosophie de la Relationplurilinguismepoétique des frontièrestraduction
spellingShingle Mohamed Lamine Rhimi
Le plurilinguisme, la poétique des frontières et la traduction au prisme de la philosophie de la Relation d’Édouard Glissant
Convergences Francophones
créolisation
Edouard Glissant
philosophie de la Relation
plurilinguisme
poétique des frontières
traduction
title Le plurilinguisme, la poétique des frontières et la traduction au prisme de la philosophie de la Relation d’Édouard Glissant
title_full Le plurilinguisme, la poétique des frontières et la traduction au prisme de la philosophie de la Relation d’Édouard Glissant
title_fullStr Le plurilinguisme, la poétique des frontières et la traduction au prisme de la philosophie de la Relation d’Édouard Glissant
title_full_unstemmed Le plurilinguisme, la poétique des frontières et la traduction au prisme de la philosophie de la Relation d’Édouard Glissant
title_short Le plurilinguisme, la poétique des frontières et la traduction au prisme de la philosophie de la Relation d’Édouard Glissant
title_sort le plurilinguisme la poetique des frontieres et la traduction au prisme de la philosophie de la relation d edouard glissant
topic créolisation
Edouard Glissant
philosophie de la Relation
plurilinguisme
poétique des frontières
traduction
url https://mrujs.mtroyal.ca/index.php/cf/article/view/830
work_keys_str_mv AT mohamedlaminerhimi leplurilinguismelapoetiquedesfrontieresetlatraductionauprismedelaphilosophiedelarelationdedouardglissant