Ensuring quality in legal translation by 3 parties – governments, courts and translators
Directive 2010/64/EU of the European Parliament and of the Council of 20 October 2010 on the right to interpretation and translation in criminal proceedings stipulates that EU Member States should introduce safeguards ensuring that translation provided in the course of criminal proceedings is of a s...
Saved in:
| Main Author: | Michal Hara |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | deu |
| Published: |
ZHAW
2017-01-01
|
| Series: | JoSTrans: The Journal of Specialised Translation |
| Online Access: | https://www.jostrans.org/article/view/7772 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Quality in Legal Translation
by: Hendrik J. Kockaert, et al.
Published: (2017-01-01) -
The Role of the Constitutional Court of the Russian Federation in Ensuring the Freedom of Labour Contract Parties
by: T. V. Russkikh
Published: (2019-06-01) -
Legal Protection for Disputing Parties through the Aceh Customary Court
by: Dahlia Farida, et al.
Published: (2020-06-01) -
Translating the mafia: legal translation issues and strategies
by: Nicholas Whithorn
Published: (2014-07-01) -
Legal Translation in Context
by: Susan Lilley
Published: (2014-01-01)