ترجمة المصطلح السيميائي - مدرسة باريس نموذجا -
تميزت مدرسة باريس السيميائية من خلال توجهين: تنظيم المربع السيميائي للبنيات الأولية للدلالة وأوليّة السردية. وقد تحولت الاهتمامات الحالية إلى سيميائيات العالم المحسوس والممارسات؛ فلم تصبح العلامة أو النص الموضوع الموحد لهذه المدرسة، بل العامل، من حيث فعله وتفاعله مع عاملين آخرين. وقد رافق هذا التحو...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | Arabic |
| Published: |
Scientific and Technological Research Center for the Development of the Arabic Language
2021-06-01
|
| Series: | Al-Lisaniyyat |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://www.crstdla.dz/ojs/index.php/allj/article/view/141 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1849425007864709120 |
|---|---|
| author | Siham Ouali |
| author_facet | Siham Ouali |
| author_sort | Siham Ouali |
| collection | DOAJ |
| description |
تميزت مدرسة باريس السيميائية من خلال توجهين: تنظيم المربع السيميائي للبنيات الأولية للدلالة وأوليّة السردية. وقد تحولت الاهتمامات الحالية إلى سيميائيات العالم المحسوس والممارسات؛ فلم تصبح العلامة أو النص الموضوع الموحد لهذه المدرسة، بل العامل، من حيث فعله وتفاعله مع عاملين آخرين. وقد رافق هذا التحوّل ترجمات متباينة لمصطلحات هذه المدرسة إلى اللغة العربية. ويرجع السبب في ذلك إلى عدم اتفاق أصحابها على المصطلحات نفسها، إذ تختلف التقنيات والأساليب المعتمدة : فمنهم من يعود إلى التراث، وهناك من يلجأ إلى الاشتقاق، أو الاقتراض، أو ترجمة المفهوم، الخ. وجهودهم في معظمها جهود فرديّة يعوزها الإجماع والاتّفاق. ونسعى من خلال هذا المقال إلى التطرّق إلى مسألة ترجمة المصطلحية السيميائية بتحليل بعض المصطلحات من تيارات مختلفة من هذه المدرسة ومقارنة ترجماتها الواردة في القواميس والمعاجم والدراسات النقدية العربية
|
| format | Article |
| id | doaj-art-0f6f389f49d94ed28a812e53acefbe61 |
| institution | Kabale University |
| issn | 1112-4393 2588-2031 |
| language | Arabic |
| publishDate | 2021-06-01 |
| publisher | Scientific and Technological Research Center for the Development of the Arabic Language |
| record_format | Article |
| series | Al-Lisaniyyat |
| spelling | doaj-art-0f6f389f49d94ed28a812e53acefbe612025-08-20T03:29:56ZaraScientific and Technological Research Center for the Development of the Arabic LanguageAl-Lisaniyyat1112-43932588-20312021-06-0127110.61850/allj.v27i1.141ترجمة المصطلح السيميائي - مدرسة باريس نموذجا -Siham Ouali0جامعة الجزائر (2)أبو القاسم سعد الله تميزت مدرسة باريس السيميائية من خلال توجهين: تنظيم المربع السيميائي للبنيات الأولية للدلالة وأوليّة السردية. وقد تحولت الاهتمامات الحالية إلى سيميائيات العالم المحسوس والممارسات؛ فلم تصبح العلامة أو النص الموضوع الموحد لهذه المدرسة، بل العامل، من حيث فعله وتفاعله مع عاملين آخرين. وقد رافق هذا التحوّل ترجمات متباينة لمصطلحات هذه المدرسة إلى اللغة العربية. ويرجع السبب في ذلك إلى عدم اتفاق أصحابها على المصطلحات نفسها، إذ تختلف التقنيات والأساليب المعتمدة : فمنهم من يعود إلى التراث، وهناك من يلجأ إلى الاشتقاق، أو الاقتراض، أو ترجمة المفهوم، الخ. وجهودهم في معظمها جهود فرديّة يعوزها الإجماع والاتّفاق. ونسعى من خلال هذا المقال إلى التطرّق إلى مسألة ترجمة المصطلحية السيميائية بتحليل بعض المصطلحات من تيارات مختلفة من هذه المدرسة ومقارنة ترجماتها الواردة في القواميس والمعاجم والدراسات النقدية العربية https://www.crstdla.dz/ojs/index.php/allj/article/view/141الترجمة – المصطلحية – الفوضى - سيميائيات مدرسة باريس |
| spellingShingle | Siham Ouali ترجمة المصطلح السيميائي - مدرسة باريس نموذجا - Al-Lisaniyyat الترجمة – المصطلحية – الفوضى - سيميائيات مدرسة باريس |
| title | ترجمة المصطلح السيميائي - مدرسة باريس نموذجا - |
| title_full | ترجمة المصطلح السيميائي - مدرسة باريس نموذجا - |
| title_fullStr | ترجمة المصطلح السيميائي - مدرسة باريس نموذجا - |
| title_full_unstemmed | ترجمة المصطلح السيميائي - مدرسة باريس نموذجا - |
| title_short | ترجمة المصطلح السيميائي - مدرسة باريس نموذجا - |
| title_sort | ترجمة المصطلح السيميائي مدرسة باريس نموذجا |
| topic | الترجمة – المصطلحية – الفوضى - سيميائيات مدرسة باريس |
| url | https://www.crstdla.dz/ojs/index.php/allj/article/view/141 |
| work_keys_str_mv | AT sihamouali trjmẗạlmṣṭlḥạlsymyạỷymdrsẗbạrysnmwdẖjạ |