Turkish Translation and Cultural Adaptation of the Motor Planning Maze Assessment (MPMA)
The MPMA is a performance-based evaluation designed to quickly and accurately screen for motor planning challenges in children between 3 and 12 years old. This test is currently unavailable in Turkish. A systematic, multistage translation process is essential for preserving equivalence between a tes...
Saved in:
| Main Authors: | , , , |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
MDPI AG
2025-04-01
|
| Series: | Behavioral Sciences |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://www.mdpi.com/2076-328X/15/4/492 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1849712119739580416 |
|---|---|
| author | Zeynep Ozdemir Sevda Asqarova Teresa May-Benson Aymen Balikci |
| author_facet | Zeynep Ozdemir Sevda Asqarova Teresa May-Benson Aymen Balikci |
| author_sort | Zeynep Ozdemir |
| collection | DOAJ |
| description | The MPMA is a performance-based evaluation designed to quickly and accurately screen for motor planning challenges in children between 3 and 12 years old. This test is currently unavailable in Turkish. A systematic, multistage translation process is essential for preserving equivalence between a test’s source and target versions. This study aimed to create a culturally adapted Turkish research version of the MPMA for forthcoming normative data collection, reliability, and validity studies. Based on the literature review and recommendations, a seven-step protocol for translation and cross-cultural adaptation was followed. The procedure encompasses forward and backward translations, expert linguistic evaluation, cognitive interviews, and pilot testing. This seven-step process for translating and culturally adapting the MPMA was completed. Despite the necessity for certain modifications in the synthesis and linguistic analysis stage, there were no semantic or conceptual discrepancies in the forward translations. Some discrepancies occurred between the backward translation and the original version; however, this did not influence the standard administration and scoring of the test. The Turkish adaptation of the MPMA will be a valuable tool for clinical practice and research with the Turkish population. Appropriately translated and culturally adapted assessments, such as the MPMA, will influence both practical applications and research opportunities concerning motor planning in Turkey. |
| format | Article |
| id | doaj-art-0ed5ca2def4c45cb88b89d14d5c07248 |
| institution | DOAJ |
| issn | 2076-328X |
| language | English |
| publishDate | 2025-04-01 |
| publisher | MDPI AG |
| record_format | Article |
| series | Behavioral Sciences |
| spelling | doaj-art-0ed5ca2def4c45cb88b89d14d5c072482025-08-20T03:14:23ZengMDPI AGBehavioral Sciences2076-328X2025-04-0115449210.3390/bs15040492Turkish Translation and Cultural Adaptation of the Motor Planning Maze Assessment (MPMA)Zeynep Ozdemir0Sevda Asqarova1Teresa May-Benson2Aymen Balikci3Department of Occupational Therapy, Graduate School of Health Sciences, Uskudar University, Istanbul 34000, TürkiyeDepartment of Occupational Therapy, Faculty of Health Sciences, Uskudar University, Istanbul 34000, TürkiyeTMB Education, Norristown, PA 19401, USASense On Ltd., Istanbul 34000, TürkiyeThe MPMA is a performance-based evaluation designed to quickly and accurately screen for motor planning challenges in children between 3 and 12 years old. This test is currently unavailable in Turkish. A systematic, multistage translation process is essential for preserving equivalence between a test’s source and target versions. This study aimed to create a culturally adapted Turkish research version of the MPMA for forthcoming normative data collection, reliability, and validity studies. Based on the literature review and recommendations, a seven-step protocol for translation and cross-cultural adaptation was followed. The procedure encompasses forward and backward translations, expert linguistic evaluation, cognitive interviews, and pilot testing. This seven-step process for translating and culturally adapting the MPMA was completed. Despite the necessity for certain modifications in the synthesis and linguistic analysis stage, there were no semantic or conceptual discrepancies in the forward translations. Some discrepancies occurred between the backward translation and the original version; however, this did not influence the standard administration and scoring of the test. The Turkish adaptation of the MPMA will be a valuable tool for clinical practice and research with the Turkish population. Appropriately translated and culturally adapted assessments, such as the MPMA, will influence both practical applications and research opportunities concerning motor planning in Turkey.https://www.mdpi.com/2076-328X/15/4/492motor planningsensory integrationassessmentpraxisdevelopmental coordination disorder |
| spellingShingle | Zeynep Ozdemir Sevda Asqarova Teresa May-Benson Aymen Balikci Turkish Translation and Cultural Adaptation of the Motor Planning Maze Assessment (MPMA) Behavioral Sciences motor planning sensory integration assessment praxis developmental coordination disorder |
| title | Turkish Translation and Cultural Adaptation of the Motor Planning Maze Assessment (MPMA) |
| title_full | Turkish Translation and Cultural Adaptation of the Motor Planning Maze Assessment (MPMA) |
| title_fullStr | Turkish Translation and Cultural Adaptation of the Motor Planning Maze Assessment (MPMA) |
| title_full_unstemmed | Turkish Translation and Cultural Adaptation of the Motor Planning Maze Assessment (MPMA) |
| title_short | Turkish Translation and Cultural Adaptation of the Motor Planning Maze Assessment (MPMA) |
| title_sort | turkish translation and cultural adaptation of the motor planning maze assessment mpma |
| topic | motor planning sensory integration assessment praxis developmental coordination disorder |
| url | https://www.mdpi.com/2076-328X/15/4/492 |
| work_keys_str_mv | AT zeynepozdemir turkishtranslationandculturaladaptationofthemotorplanningmazeassessmentmpma AT sevdaasqarova turkishtranslationandculturaladaptationofthemotorplanningmazeassessmentmpma AT teresamaybenson turkishtranslationandculturaladaptationofthemotorplanningmazeassessmentmpma AT aymenbalikci turkishtranslationandculturaladaptationofthemotorplanningmazeassessmentmpma |