La traduction, entre transgression et limite
Au-delà de la pratique et de ses méthodes, la traduction est un concept qu’il est nécessaire de penser de manière synthétique au carrefour de ses diverses manifestations concrètes. En effet, la traductologie étant la discipline qui s’est intéressée dans les trente dernières années à l’étude des phé...
Saved in:
Main Author: | Salah Basalamah |
---|---|
Format: | Article |
Language: | fra |
Published: |
University of Alberta Libraries
2019-12-01
|
Series: | Convergences Francophones |
Online Access: | https://mrujs.mtroyal.ca/index.php/cf/article/view/508 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Transgression de l’espace et espace de la transgression dans The Human Stain de Philip Roth
by: Gilles Mayné
Published: (2006-06-01) -
Flaubert et la traduction : une vie
by: Agnès Bouvier
Published: (2012-02-01) -
« Faire la ferraille » en banlieue parisienne : glaner, bricoler et transgresser
by: Bénédicte Florin, et al.
Published: (2019-04-01) -
Genre et discours métaphoriques sur la traduction
by: Lori Chamberlain
Published: (2020-12-01) -
Hardy, Galileo and the Art of Transgression
by: Nathalie Bantz-Gaszczak
Published: (2014-06-01)