What is yopará? (Observations on paraguayan Spanish)

The article purports to summarize and rethink a considerable amount of facts collected by various researchers who studied the linguistic situation and the interplay of two languages, Spanish and Guarani, in modern Paraguay. Having revised a number facts pertaining to different levels of the language...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: A. Sadikov
Format: Article
Language:Russian
Published: Moscow State Institute of International Relations (MGIMO) 2019-03-01
Series:Ибероамериканские тетради
Subjects:
Online Access:https://www.iberpapers.org/jour/article/view/339
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1849245042369101824
author A. Sadikov
author_facet A. Sadikov
author_sort A. Sadikov
collection DOAJ
description The article purports to summarize and rethink a considerable amount of facts collected by various researchers who studied the linguistic situation and the interplay of two languages, Spanish and Guarani, in modern Paraguay. Having revised a number facts pertaining to different levels of the language system, the author arrives at the conclusion that the linguistic phenomenon called yopará is emerging as a new language in the full sense of this word, its mixed origin notwithstanding, a real future national language now taking shape.
format Article
id doaj-art-085e685fff60415ebcd23232bc43b520
institution Kabale University
issn 2409-3416
2658-5219
language Russian
publishDate 2019-03-01
publisher Moscow State Institute of International Relations (MGIMO)
record_format Article
series Ибероамериканские тетради
spelling doaj-art-085e685fff60415ebcd23232bc43b5202025-08-20T03:58:59ZrusMoscow State Institute of International Relations (MGIMO)Ибероамериканские тетради2409-34162658-52192019-03-0101505510.46272/2409-3416-2019-1-50-55332What is yopará? (Observations on paraguayan Spanish)A. Sadikov0Ministerio de Asuntos Exteriores de RusiaThe article purports to summarize and rethink a considerable amount of facts collected by various researchers who studied the linguistic situation and the interplay of two languages, Spanish and Guarani, in modern Paraguay. Having revised a number facts pertaining to different levels of the language system, the author arrives at the conclusion that the linguistic phenomenon called yopará is emerging as a new language in the full sense of this word, its mixed origin notwithstanding, a real future national language now taking shape.https://www.iberpapers.org/jour/article/view/339spanishguaraniyoparábilingualisminterferenceborrowingmodal wordmorphosyntactic structuregrammar categorylexical framemixed language
spellingShingle A. Sadikov
What is yopará? (Observations on paraguayan Spanish)
Ибероамериканские тетради
spanish
guarani
yopará
bilingualism
interference
borrowing
modal word
morphosyntactic structure
grammar category
lexical frame
mixed language
title What is yopará? (Observations on paraguayan Spanish)
title_full What is yopará? (Observations on paraguayan Spanish)
title_fullStr What is yopará? (Observations on paraguayan Spanish)
title_full_unstemmed What is yopará? (Observations on paraguayan Spanish)
title_short What is yopará? (Observations on paraguayan Spanish)
title_sort what is yopara observations on paraguayan spanish
topic spanish
guarani
yopará
bilingualism
interference
borrowing
modal word
morphosyntactic structure
grammar category
lexical frame
mixed language
url https://www.iberpapers.org/jour/article/view/339
work_keys_str_mv AT asadikov whatisyoparaobservationsonparaguayanspanish