The Literal Translation Hypothesis in ESP Teaching/Learning Environments
Research on the characteristics of specialized vocabulary usually replicates studies that deal with general words, e.g. they typically describe frequent terms and focus on their linguistic characteristics to aid in the learning and acquisition of the terms. We dispute this practise, as we believe th...
Saved in:
| Main Authors: | Pedro A. Fuertes-Olivera, Carmen Piqué-Noguera |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | deu |
| Published: |
University of Ljubljana Press (Založba Univerze v Ljubljani)
2015-11-01
|
| Series: | Scripta Manent |
| Online Access: | http://scriptamanent.sdutsj.edus.si/ScriptaManent/article/view/109 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Hipoteza o dobesednem prevajanju v poučevanju/učenju TSJ
by: Pedro A. Fuertes-Olivera, et al.
Published: (2015-11-01) -
Translation as a Vocabulary Teaching Aid in ESP
by: Olivia CHIROBOCEA-TUDOR
Published: (2021-09-01) -
A PRACTICAL APPROACH TO THE METHODOLOGY OF ESP TEACHING
by: Carmen D. CARAIMAN
Published: (2014-05-01) -
Significado literal e não-literal ou significado menos-que-literal
by: Silveira, Jane Rita Caetano da
Published: (2004-01-01) -
Authenticity in the Teaching of ESP: An Evaluation Proposal
by: María Luisa Pérez Cañado, et al.
Published: (2015-10-01)